Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Between 1995 and 2002, TV2 received licence fee revenue.
Entre 1995 y 2002, TV2 recibió ingresos procedentes del canon.
You also need to pay a hunting licence fee.
También es necesario pagar una cuota para la licencia de caza.
DR was almost entirely financed through the licence fee.
DR se financiaba casi en su totalidad mediante un canon.
You don't have to pay any licence fee or anything else.
No tiene que pagar cuotas de licencia ni coste alguno.
The annual licence fee applicable to the support vessel shall be EUR 3500/year.
El canon anual aplicable para una embarcación de apoyo será de 3500 EUR/año.
Which broadcasters benefit from the licence fee?
¿Cuáles son las emisoras que se benefician de los cánones?
The licence fee under the Styrene Contract was payable in five instalments.
El derecho de licencia relativo al contrato de estireno era pagadero en cinco cuotas.
Until 1997, TV2 received its funding (advertising and licence fee revenue) through the TV2 Fund.
Hasta 1997, TV2 recibió su financiación (ingresos publicitarios y canon) a través del Fondo de TV2.
The licence fee is the price that has to be paid for media diversity in Switzerland.
El canon es el precio a pagar por la diversidad mediática en Suiza.
The licence fee is the ordinary source of public funding for the French public broadcasters.
La tasa constituye la financiación pública ordinaria de las cadenas públicas francesas.
Palabra del día
barajar