Éstos se exportaron con permiso del Instituto de Antropología Hondureño (Licda. | These were exported with permission of the Instituto de Antropología Hondureño (Licda. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Psicovida Licda. Ursula Mueller. | Welcome to the Psicovida Licda. Ursula Mueller comment page. |
Estos se encuentran bajo el cuidado de la Licda. | These are under the care of Licda. |
Residencia familiar de los fallecidos padres del 666 (Dr. Miguel Angel Sosa Duarte y Licda. | Family residence of the deceased parents of 666 (Miguel Angel Sosa Dr. Duarte and Lic. |
Para cualquier información con respecto a nuestras políticas y procesos del Departamento Cobros, por favor, comuníquese con la Licda. | For any information about our Collections Department policies and processes, please contact Licda. |
La Licda. Arroyo recalcó que lo importante es llevar a cabo alianzas entre los diferentes actores del país. | Arroyo stressed that the important thing is to carry out strategic partnerships between the different actors in the country. |
Deseamos hacer un reconocimiento especial al Lic. Rafael Amaya (anterior Gerente de Parques Arqueológicos) y a la Licda. Morena Guadalupe Hernández López (secretaria) por sus años de servicio en FUNDAR, entre 2005 y 2009. | We wish to express our gratitude and appreciation to Rafael Amaya (former Parks Manager) and Morena Guadalupe Hernández López (secretary) for their years of service in FUNDAR, from 2005 through 2009. |
El conversatorio inició con la presentación de la Licda. Ariadna Arroyo, Directora de Gestión Integral de Residuos y Rellenos Sanitarios de la Autoridad de Aseo, quien habló sobre el plan de acción que llevan a cabo. | The conversation began with the presentation of Ariadna Arroyo, Director of Waste Management and Landfills at the Urban and Household Cleaning Authority, who spoke about their plan of action. |
El proceso requirió más de doce meses, liderado por el Ing. Jorge Grande Carballo, Jefe del Departamento para el Manejo de los Residuos y Desechos Sólidos y asesorado por la MA. Licda. Claudia Pamela Altan de la Dirección de Políticas. | The twelve month process, was led by Ing. Jorge Grande Carballo, chief of the Solid Waste Management Department and assessed by MA. Licda. Claudia Pamela Altan of Policies Direction. |
Además estuvieron presentes el Vicerrector de Gestión, Dr. José Rafael Espaillat; la Vicerrectora Académica, Licda Daniela Franco de Guzmán; el Vicerrector de Post-grado, Investigación y Desarrollo, Ing. Víctor Beras, y decanos de las siete facultades. | Others present included Vice Rector of Management, Dr. José Rafael Espaillat; Academic Vice Rector, Licda Daniela Franco de Guzmán; Vice Rector of Post-Graduate Studies, Research and Development, Víctor Beras and the Deans from the seven departments. |
