Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
De obrazovyvayuscheysya las espumas se libren por medio de la espumadera.
From obrazovyvayushcheysya foams get rid by means of a skimmer.
Lograr que las batallas no se libren como un castigo colectivo.
Make sure battles are not waged as collective punishment.
¿Vamos a dejar que se libren de esto?
We're gonna let them get away with this?
Por eso los libren mejor de tales vecinos importunos.
Therefore relieve them of such importunate neighbors better.
No se preocupen por cómo apaciguar estas guerras; ¡no las libren!
Don't worry about how to settle these wars; don't have them!
Si dejas que se libren de esto, ese va a ser tu legado.
You let them get away with this, that's going to be your legacy.
No podemos permitir que se libren.
We can't let them get away with that.
Además, se libren de las malas costumbres.
Besides, get rid of addictions.
No dejes que se libren.
Don't let them get away with that.
Juego de Paris Hilton libren de la cárcel.
Paris Hilton's jail escape game.
Palabra del día
el higo