Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Trabajar en Heartland es una condición de su libertad condicional.
Working at Heartland is a condition of his probation.
Esa es una condición de su libertad condicional y lo sabes.
That's a condition of your parole and you know it.
Manso ya ha violado su libertad condicional dos veces este año.
Meek has already violated his probation two times this year.
¿Cuál es la diferencia entre libertad condicional y liberación obligatoria?
What is the difference between parole and mandatory release?
¿Cuáles leyes rigen libertad condicional y supervisión obligatoria en Texas?
What laws govern parole and mandatory supervision in Texas?
¿Cuáles son las reglas de libertad condicional y supervisión obligatoria?
What are the rules of parole and mandatory supervision?
Actualmente está cumpliendo un año por violar su libertad condicional.
He is currently serving a year for violating his probation.
En lugar, sería una audiencia sobre mi violación de libertad condicional.
Instead, it would be a hearing about my probation violation.
Usted será colocado en libertad condicional por dos años.
You will be placed on probation for two years.
Porque ésa es la diferencia entre libertad condicional y cadena perpetua.
Because it's the difference between parole and a life sentence.
Palabra del día
la leña