Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para alcanzar el conocimiento superior es necesario liberarse de estos grilletes.
To reach the higher knowledge it is necessary to shake off these fetters.
Conocer los dolores del mundo, significa liberarse de la ilusión.
To know the painful world, means to avoid illusions.
No existe liberarse de algo. Es un final.
Freedom is not from something. It is an ending.
¿Puede el cerebro liberarse de su carga y no deteriorarse jamás?
Can the brain lose its burden and be free and never deteriorate?
Para conseguir liberarse de este karma, hay solo una solución.
To get free from this karma, there is only solution.
Le tomó a ella seis meses para liberarse de él.
It took her six months to free herself of him.
Se debe ayudar al Papa a liberarse de modernista.
It should help the Pope to free themselves from modernist.
El sadhana espiritual es para liberarse de los vasanas.
Spiritual sadhana is to get rid of the vasanas.
Mukti o liberación significa liberarse de la conciencia material.
Mukti or liberation means to become free from material consciousness.
Uno debe liberarse de ser sacudido por lo inesperado.
One must free oneself from being shocked by the unexpected.
Palabra del día
el ponche de huevo