Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You are a liaison on this case and nothing more.
Usted es un enlace en este caso y nada más.
Slovenia and Romania have opened liaison offices in Pristina.
Eslovenia y Rumania han abierto oficinas de enlace en Pristina.
And Evan— he was our liaison with the outside world.
Y Evan... era nuestro enlace con el mundo exterior.
Mike is currently the liaison between SOAW and VFP.
Mike es actualmente el enlace entre SOAW y VFP.
For his work as this liaison, he was knighted in 1942.
Por su labor como este enlace, fue ennoblecido en 1942.
They serve as a liaison between landowners and regulatory agencies.
Sirven como enlace entre los propietarios y las agencias reguladoras.
Internet is a liaison between Partenia and the whole world.
Internet sirve de conexión entre Partenia y el mundo entero.
Makes me a sort of a liaison to the community.
Me convierte en un tipo de enlace con la comunidad.
In many countries this was done via a liaison document.
En muchos países esto se hacía mediante un documento de enlace.
The council liaison will be with you in a moment.
El enlace del consejo estará contigo en un momento.
Palabra del día
el mago