The Grand Treasurer liaises with the Treasurers of all the jurisdictions. | El Gran Tesorero se relaciona con los Tesoreros de todas las jurisdicciones. |
This platform, extended to NGOs, liaises with CAN every two months. | Esta plataforma, ampliada a las ONG, colabora con el CAN cada dos meses. |
The Grand Prior Spiritual liaises with the Chaplains General of each jurisdiction. | El Gran Prior Espiritual se relaciona con los Capellanes Generales de cada jurisdicción. |
The AILA committee mentioned above liaises with this particular division. | El comité de AILA se mencionó anteriormente sirve de enlace con esta división particular. |
In so doing, it liaises with authorities from both Argentina and Spain. | En este sentido, establece enlaces con las autoridades de la Argentina y España. |
Staff coordinates translation assignments and liaises with the other committees. | El comité coordina las traducciones y sirve de enlace con los demás comités. |
The Branch also liaises with civil society groups and academic institutions. | El Servicio también mantiene contactos con grupos de la sociedad civil e instituciones académicas. |
A national coordinating council liaises with other regional monitoring and evaluating programmes. | Un consejo de coordinación nacional actúa como enlace con otros programas regionales de vigilancia y evaluación. |
The Bureau also liaises with civil society groups and academic institutions. | Además, se desempeña como enlace con los grupos de la sociedad civil y las instituciones académicas. |
This department liaises with the national and international media. | Desde el departamento se gestionan todas las relaciones con medios de comunicación nacionales y extranjeros. |
