Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nota: Los campos en letra negrita son obligatorios.
Note: The fields in Bold are obligatory.
Nota: La letra negrita indica grupos que se centran principalmente en los servicios.
Note: Bold indicates groups principally focused on services.
Las recomendaciones que deberá examinar el Comité Preparatorio se presentan en recuadros, en letra negrita.
Recommendations for consideration by the Preparatory Committee are set out in boxes and highlighted in bold type.
Aplique los estilos de letra negrita y cursiva usando los iconos a la izquierda del menú desplegable Estilos de texto.
Apply bold and italic type styles using the icons to the left of the Text Styles drop-down menu.
Las recomendaciones del Consenso se encuentran escritas en letra negrita y cursiva, seguidas por comentarios acerca de la evidencia que sustenta la oración.
The Consensus recommendations are written in bold and italic fonts, followed by comments on the evidence supporting the statement.
Las adiciones propuestas al texto del modelo de memorando de entendimiento que figuran en el documento A/C.5/60/26 se indican en letra negrita.
Proposed additions to the text of the model memorandum of understanding, as contained in document A/C.5/60/26, are in bold face.
Todas las adiciones a la orientación técnica original aprobada mediante la decisión 20/CP.9 se indican en letra negrita en el presente documento; todas las supresiones se indican con una raya de tachado.
All additions to the original technical guidance as adopted by decision 20/CP.9 are indicated in bold in this document; all deletions from the original text are indicated with a strike-through.
La información sobre los Estados señalada en letra negrita se refiere a las actividades llevadas a cabo por el Relator Especial entre los períodos de sesiones 94º y 95º sobre las cuales el Comité debe adoptar medidas.
The information on States appearing in boldface refers to activities undertaken by the Special Rapporteur between the ninety-fourth and ninety-fifth sessions which require action by the Committee.
La información sobre los Estados señalada en letra negrita se refiere a las actividades llevadas a cabo por el Relator Especial entre los períodos de sesiones 94º y 95º sobre las cuales el Comité debe adoptar medidas.
The information on States appearing in boldface refers to activities undertaken by the Special Rapporteur between the ninety-fifth and ninety-sixth sessions which require action by the Committee.
Para la presentación de proyectos de resolución que se originen en resoluciones preexistentes, la versión publicada oficialmente debe ser utilizada como base; todo el texto nuevo y los cambios hechos al anterior deben estar claramente indicados en letra negrita.
For submission of draft resolutions that are based on pre-existing resolutions, the officially issued version must be used as the base text, with all new text and changes to the old text clearly indicated in bold.
Palabra del día
el olor