Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Okay, let's not argue, wait until I clean the wound.
-Está bien, no discutamos, espera que te limpie la herida.
Wipe your face and come back upstairs, and let's not argue anymore.
Límpiate la cara y vuelve arriba y no discutamos más.
Syl, let's not argue, I'll go where you go.
Syl, no discutamos, Yo iré donde tú vayas.
Please, let's not argue at the dinner table.
Por favor, no discuráis en la mesa.
Syl, let's not argue, I'll go where you go.
Syl, no discutamos, yo iré donde tú vayas.
Honey, look, let's not argue here in Chicago's happiest park.
Cariño, mira, no discutamos Aquí en el parque más feliz de Chicago.
Please, Mummy, let's not argue, we've only just arrived.
Por favor, mamá, no discutamos, acabamos de llegar.
Please, let's not argue now.
Por favor, no vamos a discutir ahora.
Yes, well, let's not argue with that figure for the moment.
Sí, bueno. Por ahora no discutiremos esa cifra.
But let's not argue about it now.
Pero no discutamos esto ahora.
Palabra del día
el coco