Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
All right, let's figure a way to get outta here.
Muy bien, busquemos una manera de salir de aquí.
Now let's figure it out over here.
Ahora vamos a la figura hacia fuera aquí.
We'll get her, but let's figure on getting out of here, too.
La cogeremos, pero veamos también la manera de salir de aquí.
Yeah, let's figure it out, bud.
Sí, vamos a ver qué pasa, amigo.
Okay, let's figure this out, guys.
Vale, pensemos en ello, chicos.
Yeah, let's figure it out. Cool, all right.
Sí, veamos en el camino. Genial.
Since we can't find Ford, let's figure out what else he needs to make these bills.
Ya que no podemos encontrar a Ford, pensemos en qué más necesitaría para hacer estos billetes.
After this introduction let's figure out what Luke wants to teach us in today's passage.
Después de esta introducción vamos a tratar de entender lo que Lucas nos quiere enseñar en el pasaje de hoy.
Now let's figure out how to get the toothpaste back in the tube.
Veamos ahora si somos capaces de encontrar el modo de volver a meter la pasta de dientes en el tubo.
First, let's figure out what you're going to do with music on this laptop, then we'll run down the basic options and identify the most important software and peripherals.
Primero, piensa qué vas a hacer con la música en este equipo portátil, luego analizaremos las opciones básicas e identificaremos el software y los periféricos más importantes.
Palabra del día
la chimenea