Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Cover with a towel and let's cool down slowly, then filter.
Cubran con la toalla y dejen despacio enfriarse, cuelen después.
Take out bread from an oven, let's cool down in shape.
Saquen el pan del horno, dejen enfriarse en forma.
Then remove from a plate and let's cool down a little.
Luego quiten de la plancha y dejen un poco enfriarse.
Close a cover and let's cool down, and then clean in the refrigerator.
Cierren por la tapa y dejen enfriarse, y luego arreglen en el refrigerador.
Mix, cover and let's cool down.
Mezclen, cubran y dejen enfriarse.
All right, let's cool it with the laughter.
Vale, vamos a dejar las risas.
To ready dough let's cool down completely.
Al test preparado dejen por completo enfriarse.
Just wait a second, let's cool down and I want to just make an analogy.
Espera un momento, calmémonos, solo quiero hacer una analogía.
Boil beet to full readiness, let's cool down (better in the refrigerator) and then clear of a thin skin.
La remolacha cuezan hasta la preparación completa, dejen enfriarse (mejor en el refrigerador) y luego limpien de la película.
Add to gelatin of 1 tablespoon of pulp of ripe banana, pound to uniformity and let's cool down.
Añadan a la gelatina 1 art. de l. La pulpa del plátano maduro, trituren hasta la homogeneidad y dejen enfriarse.
Palabra del día
el pavo