Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't let nobody in here without my approval.
Y no dejes entrar a nadie sin mi autorización.
I don't let nobody mess around in my shop.
Yo no dejo trastear a nadie en mi local.
Don't let nobody or nothin' in the house.
No dejes entrar nada ni nadie a la casa.
Don't let nobody in that ain't got no quarter.
No dejes que pase nadie si no tiene dinero.
Wouldn't let nobody use 'em but you.
No se lo dejarías usar a nadie, pero a ti...
Don't let nobody in.
No dejes entrar a nadie.
Don't let nobody in.
Que no entre nadie.
In so doing you are building on the strong foundations, already laid by the European Commission, and let nobody underestimate the strength of those foundations.
Al hacerlo, usted ha afianzado los firmes cimientos que ya pusiera la Comisión Europea, y nadie debe subestimar la solidez de dichos cimientos.
But let nobody imagine that such things do not occur in the secret world of diplomacy where principles are nothing and cynical calculation everything.
Para nadie piensa que este tipo de cosas no suceden en el mundo secreto de la diplomacia donde los principios son nada y el cálculo cínico es todo.
Let nobody assume that the decision on this will be for the Council alone.
Nadie debe suponer que esta decisión corresponde únicamente al Consejo.
Palabra del día
helado