let nobody

Popularity
500+ learners.
You don't let nobody in here without my approval.
Y no dejes entrar a nadie sin mi autorización.
I don't let nobody mess around in my shop.
Yo no dejo trastear a nadie en mi local.
Don't let nobody or nothin' in the house.
No dejes entrar nada ni nadie a la casa.
Don't let nobody in that ain't got no quarter.
No dejes que pase nadie si no tiene dinero.
Wouldn't let nobody use 'em but you.
No se lo dejarías usar a nadie, pero a ti...
Don't let nobody in.
No dejes entrar a nadie.
Don't let nobody in.
Que no entre nadie.
In so doing you are building on the strong foundations, already laid by the European Commission, and let nobody underestimate the strength of those foundations.
Al hacerlo, usted ha afianzado los firmes cimientos que ya pusiera la Comisión Europea, y nadie debe subestimar la solidez de dichos cimientos.
But let nobody imagine that such things do not occur in the secret world of diplomacy where principles are nothing and cynical calculation everything.
Para nadie piensa que este tipo de cosas no suceden en el mundo secreto de la diplomacia donde los principios son nada y el cálculo cínico es todo.
Let nobody assume that the decision on this will be for the Council alone.
Nadie debe suponer que esta decisión corresponde únicamente al Consejo.
Let nobody fool himself.
Nadie puede hacerse ilusiones.
It's intelligent work, but it's a battle that we'll also win. Let nobody have any doubts about that.
Es un trabajo inteligente, pero es una batalla que ganaremos también, no le quepan dudas a nadie.
Let nobody think so for a moment, since it is in fact the Member States that are largely responsible for what is happening.
Eso no se le ocurre siquiera a nadie, en la medida en que los Estados miembros son en gran medida responsables de lo que sucede.
Let nobody be mislead into believing that the development of tourism in Cuba-as some press circles interested in dividing us have been saying-could harm tourism in the Caribbean, in Jamaica.
Nadie crea que el desarrollo del turismo en Cuba --como le ha dado en afirmar a alguna prensa interesada en dividirnos-- pueda perjudicar el turismo en el Caribe, en Jamaica.
Don't let nobody or nothin' in the house.
No dejes que nadie o nada entre en la casa.
That's why I can't let nobody take the log boat.
Por eso no puedo dejar que nadie tome el bote.
You know we never let nobody do anything like this.
Tu sabes que nunca dejamos que alguien haga algo como esto.
Don't let nobody talk about my family, ever.
No dejare que nadie hable de mi familia, nunca!
Don't let nobody touch nothin' till I get back.
No dejéis que nadie toque nada hasta que yo vuelva.
Don't let nobody tell you about what people want to hear.
No dejes que nadie te diga sobre lo que la gente quiere escuchar.
Palabra del día
helado