Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All these years, you let me think the worst of her—
Todos estos años, me dejaste pensar lo peor de ella...
Just don't let me think this is something more.
Solo no me hagas creer que esto es algo más.
Just give me a second and let me think, okay?
Solo dame un segundo y déjame pensar ¿ok?
You did more than let me think it, to be fair.
Hiciste más que dejar que lo creyera, para ser honesto.
You let me think I was abandoned all this time.
Todo este tiempo me dejaste pensar que me habían abandonado.
Leave it with me, let me think on it a while.
Déjalo conmigo, déjame pensar en eso un rato.
Uh, just give me a second, let me think.
Uh, solo dame un segundo, déjame pensar.
Yeah, well, just let me think about this for a minute.
Sí, vale, déjame pensar sobre esto un minuto.
All this time, papi... you let me think it was you?
Todo este tiempo, papá... ¿dejaste que creyera que fuiste tu?
And he let me think there was a chance.
Y me hizo pensar que había una posibilidad.
Palabra del día
el espantapájaros