Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All these years, you let me think the worst of her— | Todos estos años, me dejaste pensar lo peor de ella... |
Just don't let me think this is something more. | Solo no me hagas creer que esto es algo más. |
Just give me a second and let me think, okay? | Solo dame un segundo y déjame pensar ¿ok? |
You did more than let me think it, to be fair. | Hiciste más que dejar que lo creyera, para ser honesto. |
You let me think I was abandoned all this time. | Todo este tiempo me dejaste pensar que me habían abandonado. |
Leave it with me, let me think on it a while. | Déjalo conmigo, déjame pensar en eso un rato. |
Uh, just give me a second, let me think. | Uh, solo dame un segundo, déjame pensar. |
Yeah, well, just let me think about this for a minute. | Sí, vale, déjame pensar sobre esto un minuto. |
All this time, papi... you let me think it was you? | Todo este tiempo, papá... ¿dejaste que creyera que fuiste tu? |
And he let me think there was a chance. | Y me hizo pensar que había una posibilidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!