No, I have put too much into this feud to let it end. | No, he puesto demasiado en esta pelea como para terminarla. |
Don't let it end so fast. | Que no termine tan rápido. |
Whatever you're planning, let it end here. | Sea cual sea su plan, déjelo aquí. |
You gave a reply that should have ended the conversation, but I can't let it end like that. | Respondiste de manera que debió haber terminado la conversación, pero no puedo dejarla así. |
I worked too hard to let it end that way. | Trabajé demasiado duro para dejar que terminara de esa manera. |
In the name of all that's sacred, let it end! | ¡En nombre de todo lo sagrado, que se acabe! |
But... I wasn't going to let it end like that. | Pero... no iba a dejar que terminara así. |
Maybe you're right, Clara, but I can't let it end now. | Quizá tengas razón, Clara, pero no puedo dejar que termine así. |
Maybe you're right, but I can't let it end now. | Quizá tengas razón, Clara, pero no puedo dejar que termine así. |
I won't let it end as a dream just for today. | No dejaré que esto terminé... solo como un sueño por hoy. |
