Why wasn't I let in on this? | ¿Por qué no me consultaron sobre esto? |
And the reason I wasn't let in on this little plan? | ¿Por qué no me informaron del plan? |
Don't you think we should be let in on what's happening? | No cree que debería decirnos lo que pasa? |
During this initiation the freemason in question is also let in on a new secret. | Durante esta iniciación, al masón en cuestión, se le deja saber un nuevo secreto. |
You mean the first person I let in on the fact that I was really alive? | ¿Quieres decir la primera persona a quien dejé saber que estaba vivo? |
It would just be nice once to be let in on it. | Pero sería agradable conocerla alguna vez. |
You mean the first person I let in on the fact that I was really alive? | Te refieres a la primera persona en saber que realmente estaba vivo? |
The fourteen-year-old slipped through sleeping Lourdes, accompanied by several people let in on the secret by her aunt. | La adolescente pasa por Lourdes adormecida, acompañada de algunas personas a quienes su tía ha revelado el secreto. |
I know that and you know that, but don't you think Sookie should be let in on the good news? | Yo lo sé y tú lo sabes, pero, ¿no crees que Sookie debería saber las buenas nuevas? |
You will be let in on no more pains, but in time, you will see that tissue can be affected by it easily. | Se le dejas entrar en no más dolores, pero con el tiempo, verá que el tejido puede verse afectada por ella fácilmente. |
