El comprador presentó demanda por incumplimiento de contrato y acto lesivo. | The buyer brought claims for breach of contract and tort. |
Por lo tanto, consideramos semejante acto lesivo de la soberanía venezolana. | Therefore, we consider such an act harmful to Venezuelan sovereignty. |
El resultado final, en cualquier caso, es claramente lesivo para los trabajadores. | The end result, in any case, it is clearly harmful to the workers. |
La nota común a todos estos programas es su carácter dañino o lesivo. | The common factor of all these programs is their harmful or damaging nature. |
¿Qué habría de humillante o lesivo al prestigio de esta gran nación? | What humiliation or harm would there be to the prestige of this great nation? |
Por lo tanto, estos datos refuerzan aún más el efecto lesivo que ejerce el alcohol sobre el esqueleto. | Thus, these data reinforce even more the lesive effect which alcohol exerts on the skeleton. |
Aquí era lesivo. | Here they were damaging. |
Es verdaderamente lamentable, además de lesivo para el medio ambiente y para la imagen del Parlamento. | It is an absolute disgrace - dangerous for the environment and for the image of Parliament. |
Es más importante proteger la atmósfera circundante para que nada lesivo pueda incrementar la perturbación de las corrientes. | It is most important to safeguard the surrounding atmosphere so that nothing harmful can increase the disturbance of currents. |
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses. | For some conservative elements, MINUGUA represented the visible face of a peace process they perceived as detrimental to their interests. |
