LEGALLY BLONDE of course was nothing like that-in fact it was the exact opposite. | LEGALLY BLONDE, por supuesto no tenía nada que ver –de hecho, era exactamente lo contrario. |
Are you referring to the film Legally Blonde? | ¿Se refiere a la película Una rubia muy legal? |
Legally Blonde This game also now has a free full version available. | Legally Blonde Este juego también tiene ahora una versión completa libre disponible. |
That's the plot to Legally Blonde. | Esa es la trama de Legalmente Rubia. |
The following year, she appeared in the comedy Legally Blonde with Reese Witherspoon. | Al año siguiente, ella apareció en la comedia legalmente rubia con Reese Witherspoon. |
Legally Blonde is returning. | Legalmente rubia vuelve. |
On this interview, Aoife Mulholland talks about her experience on LEGALLY BLONDE and about her artistic career. | En esta entrevista Aoife Mulholland habla acerca de su experiencia en LEGALLY BLONDE y de su trayectoria artística. |
Currently he is performing the role of Padamadan / Nikos in the West End production of LEGALLY BLONDE at the Savoy Theatre. | Actualmente interpreta el personaje de Padamadan / Nikos en la producción del West End de LEGALLY BLONDE en el Savoy Theatre. |
Based on the on the Hollywood film starring Reese Witherspoon, Legally Blonde The Musical became a Broadway hit. | Con base en la en la película de Hollywood protagonizada por Reese Witherspoon, Una rubia muy legal el musical se convirtió en un éxito de Broadway. |
Major supporting roles in the comedy Legally Blonde and the romantic comedy A Lot Like Love led her to lead roles as the titular character in Marigold and in the 2009 thriller Obsessed. | Papeles de soporte importantes en la comedia legalmente rubia y la comedia romántica A Lot Like Love le llevaron a llevar papeles como el personaje titular en caléndula y en la 2009 Thriller Obsessed. |
