Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Renaissance also left a legacy of beautiful buildings.
El Renacimiento también dejó un legado de hermosos edificios.
The mining operations left a legacy of two deep craters.
La actividad minera dejó como rastro dos profundos cráteres.
But they have left a legacy in writing.
Pero han dejado un legado por escrito.
I know that he left a legacy of books and a brilliant intellectual trajectory.
Sé bien que dejó un legado de libros y brillante trayectoria intelectual.
She left a legacy that improved standards of patient care and hospital sanitation.
Dejó un legado que mejoró los estándares de atención al paciente y saneamiento hospitalario.
The Srebrenica massacre left a legacy of war more bitter than any other.
La masacre perpetrada en Srebrenica dejó el legado de guerra más amargo.
They have all left a legacy.
Todos ellos han dejado un legado.
He has left a legacy that the history of the United Nations will record in gold.
Ha dejado un legado que la historia de las Naciones Unidas registrará en oro.
Though he was assassinated, he left a legacy of hope and inspiration that still continues today.
Aunque fue asesinado, dejó un legado de esperanza e inspiración que aún continúa hoy.
At least he left a legacy!
¡al menos dejó un legado!
Palabra del día
brillante