However, the repayment of the sale and leaseback transaction is not mentioned. | No obstante, no se menciona el reembolso de la operación de venta y lease back. |
This includes the sale or sale and leaseback of sites in London, such as the […]. | Esto incluye la venta o cesión y arrendamiento de locales en Londres, tales como el […]. |
How to buy a leaseback property? | Como comprar una propiedad de arrendamiento posterior? |
Sale and leaseback agreements are treated similarly to capital leases. | Los acuerdos de venta y arrendamiento posterior al vendedor se tratan de modo similar a los arrendamientos de capital. |
With regard to leaseback operations, IFRS stipulates different approaches depending on the circumstances of the transaction. | Con respecto a las operaciones con arrendamiento posterior, las NIIF estipulan distintos enfoques en función de las circunstancias de la transacción. |
The PLN 81,5 million would not even cover the amount to pay off the sale and leaseback agreement. | La cuantía de 81,5 millones PLN ni siquiera cubriría el importe necesario para reembolsar el contrato de venta y lease back. |
He also advises on the tax implications of private equity, sale and leaseback and real estate leasing transactions, and corporate restructurings. | También asesora en la fiscalidad de operaciones de private equity, de sale and leaseback y leasing inmobiliario y de reestructuración societaria. |
According to the Polish authorities and the beneficiary, the loan was used to pay off the sale and leaseback agreement of 2000. | Según las autoridades polacas y el beneficiario, el crédito se empleó para saldar el contrato de venta y lease back de 2000. |
Hence paying off the sale and leaseback agreement can also not be viewed as part of the financial restructuring to be supplemented by aid. | Por consiguiente, reembolsar el contrato de venta y lease back tampoco puede considerarse como parte de la reestructuración financiera que ha de contar con ayuda. |
The Polish authorities further claim that the sale and leaseback transaction also contributed to the viability of the company but do not substantiate this. | Por otra parte, las autoridades polacas alegan que la operación de venta y lease back también contribuyó a la rentabilidad de la empresa, aunque no lo acreditan. |
