This will also allow the tattoo ink to leach out of your skin. | Esto también hará que la tinta del tatuaje se desprenda de la piel. |
Lead can leach out into the water. | El plomo puede pasar al agua. |
This clearly demonstrates these chemicals do leach out of the plastic and into the food. | Esto demuestra claramente que estas sustancias químicas se filtran del plástico hacia la comida. |
The ore would be treated with cyanide, a strong poison, to leach out the metal. | El mineral será tratado con cianuro, un fuerte veneno, usado para separar el metal. |
Although stainless steel contains nickel, it is bound so tightly that it does not leach out. | Aunque el acero inoxidable contiene níquel, está envuelto tan ajustadamente que no se filtra. |
Brominated flame retardants can leach out or evaporate from the products in which they were used. | Estos materiales ignífugos bromados pueden filtrarse o evaporarse de los productos a los que se han aplicado. |
For instance, many discarded medicines end up in landfills where they can leach out into rivers or pollute the soil. | Por ejemplo, muchos medicamentos desechados terminan en vertederos donde pueden filtrarse a los ríos o contaminar el suelo. |
Okay, I said, "don't put the asparagus in water, you're gonna leach out all the flavor." | Está bien, yo dije: "no pongas el espárrago en el agua, le vas a sacar todo el sabor." |
Buy products that come in glass bottles rather than plastic, since chemicals can leach out of plastics and into the contents. | Compre productos que vengan en botellas de vidrio en lugar de plástico, dado a que las sustancias químicas pueden filtrarse en el contenido. |
In addition, the ore is frequently sprayed with sulphuric acid in order to leach out the metal from the ore. | Además, durante su transporte frecuentemente se le agrega, en forma de spray, ácido sulfúrico para poder lixiviar el cobre del material. |
