Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrara.
His father came out and begged him to go in.
Su familia en Bangladesh le rogaba: "Ven a casa".
His family in Bangladesh begged him, "Come home."
La mujer que estaba con él, le rogaba que se detuviera, pero él continuó.
The woman who was with him screamed to stop, but he went on.
Ya ve, yo le rogaba.
You see, I pleaded with her.
Continuamente le rogaba a Saúl que tuviera misericordia con David, pero esto era inútil.
He continually pleaded with Saul to have mercy on David, but it was of no use.
Como devoto, sufría su condición y le rogaba por ayuda a Su Padre.
As a devotee, He felt badly about his condition and prayed to His Father for help.
Mientras caminaban por senderos peligrosos, Blia le rogaba al Dueño del cielo que les ayu- dara a escapar.
As they stumbled along dangerous paths, Blia begged the Owner of the sky to help them escape.
El viento cantaba sus mejores canciones para ella, pues la deseaba y le rogaba que fuera su amante.
The wind sang his best tunes for her, for he desired her and begged her to become his lover.
A menudo ella le rogaba por que la iniciara en algún mantra potente con el fin de ayudarla en el progreso espiritual.
She often begged Him to initiate her into some potent manthra in order to help her in spiritual advancement.
Siempre me fascinaron esas décadas y esa historia, y a menudo le rogaba a mi abuela que me contara historias sobre la vieja Nueva York.
I've always been fascinated by those decades and by that history, and I would often beg my grandmother to tell me as many stories as possible about the old New York.
Palabra del día
venenoso