Esto no es un interrogatorio, no le hace falta un abogado. | This isn't an interrogation, he doesn't need a lawyer. |
Aunque le hace falta un poco de limpieza. | Although it does need a bit of clearing. |
Como ya he dicho, tan solo le hace falta un pequeño empujón. | Like I said, he just needs a little push. |
A mamá no le hace falta un martini, ¿cierto? | Mom doesn't need a martini, right? |
Pero como que igual le hace falta un poco de práctica. | But he still needs a little bit more practice. |
El de un hombre al que le hace falta un baño. | Like a man who could do with a bath. |
A la humanidad le hace falta un mundo mucho mejor y radicalmente diferente. | Humanity needs a far better, a radically different world. |
Sí, pues a esta bestia le hace falta un poco de pegamento. | Yeah, well, this horse needs to be sent to the glue factory. |
Solo le hace falta un plátano. | All he needs now is a banana. |
No le hace falta un médico. | There's no need for a doctor. |
