En atracción sentimental no hay quien le gane a Alberto Gonzales, el nuevo Secretario de Justicia de Estados Unidos. | As a candidate for Attorney General of the United States, you can't beat Alberto Gonzales for sentimental appeal. |
Las posibilidades de que el FMLN le gane a ARENA el Ejecutivo en 1999 han mermado después de la Convención. | The possibilities of the FMLN wresting the presidency away from ARENA in 1999 have diminished following the convention. |
Aun creando una baraja maravillosa que te parezca poderosa, no tendrás mucho éxito si muchos jugares usan una baraja que le gane a la tuya. | Even if you come up with a brilliant deck that seems powerful, you won't have much success if a lot of other players are using a deck that beats yours. |
Recuerde que este documento puede quedar en el archivo permanente del estudiante, y es más probable que obtenga mejores resultados llevando el asunto de una manera que le gane a usted respeto. | Remember that this document may end up in your student's permanent file, and you are more likely to get results by addressing the issue in a manner that earns you respect. |
Le gané a tu chico, cuéntame dónde está el belga. | I beat your guy, you tell me where the Belgian is. |
Le gané 8 de 10 oportunidades. ¿Qué? | I beat it 8 out of 10 times. What? |
Le gané a mis amigos para usted. | I beat up my friends for you. |
Le gané a las cartas al tipo equivocado. | I beat the wrong guy at cards. |
Le gané a la carne para nada. | I beat the meat for nothing. |
Le gané un sombrero igual que este en una partida de cartas. | I won a hat just like this from him in a card game. |
