Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tengo una idea de a qué le echaron el ojo.
I got an idea... on what they were looking at.
Solo los obreros le echaron una limosna.
Only the workers threw it their alms.
Los policías esposaron su cuerpo sin vida y le echaron encima una sábana blanca.
The cops handcuff his lifeless corpse and threw a white sheet over it.
No la escucharon y después le echaron la culpa.
They didn't listen–and then they blamed her.
Y le echaron la culpa a Chris.
And they blamed Chris.
MAT 27:28 Y desnudándole, le echaron encima un manto de grana;
MT 27:28 And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Muchos le echaron la culpa a EEUU.
The US was blamed by many.
Manny se metió en una pelea en "Sonrisas y lágrimas" y le echaron.
Manny got in a fight at "The Sound of Music, " got kicked out.
Creo que las fuerzas solo le echaron un vistazo, y decidieron que podrían arreglárselas sin él.
I think the forces probably just took one look at him, and decided they could manage without him.
A un bebé que se arrastraba fuera de la zanja le agarraron y le echaron de nuevo hacia la zanja y le dispararon.
A baby crawling away from the ditch was grabbed and thrown back into the ditch and shot.
Palabra del día
el ritmo