Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando le dieron el alta, se unió al movimiento clandestino.
Once discharged, she joined the underground movement.
Cuando le dieron el alta, Kadu fue derivado a varios especialistas para controlar su salud.
When discharged, Kadu was referred to several specialists to check on his health.
Cuando le dieron el alta, Kadu fue derivado a varios especialistas para controlar su salud. Yo no había notado nada diferente en Kadu, aparentemente era un bebé hermoso y perfecto.
When discharged, Kadu was referred to several specialists to check on his health. I hadn't noticed anything different in Kadu—he was an apparently perfect, beautiful baby. To my sadness and despair, Kadu did not pass his first hearing test.
Por suerte, en una semana lo equilibraron y le dieron el alta.
Fortunately, in a week he recovered and was discharged.
Una vez le dieron el alta, viajé a Ghana para visitarlo.
I travelled to Ghana to see him upon his discharge.
Y el día que le dieron el alta, él dijo: "Me casaré contigo".
And the day he was discharged, he said, "I'm gonna marry you."
Me enteré de que... a Sloan le dieron el alta del hospital de Los Ángeles.
I Heard that... Sloan was released from the hospital in L.A.
A Thomas le dieron el alta hospitalaria cuando su enfermedad ya no era contagiosa.
Thomas was released from the hospital once he was no longer contagious.
¿Por qué le dieron el alta?
Why did you release him?
¿Cuándo le dieron el alta?
When was he discharged?
Palabra del día
el coco