Pero el mayor efecto disuasorio le corresponde a la absintiína. | But the greater deterrent effect corresponds to the absintiina. |
Esta tarea le corresponde a la Organización de Aviación Civil Internacional. | This task falls to the International Civil Aviation Organisation. |
Por lo tanto, le corresponde a la Comisión explicar este 12 %. | It therefore falls to the Commission to explain the 12%. |
No le corresponde a un niño salvar a su país. | It's not a child's place to save his country. |
A cada apartamento le corresponde 3 garajes y un box. | Each apartment has 3 garages and a trunk room. |
Ahora le corresponde a la comunidad analizar el informe. | It's now up to your community to analyze the report. |
Al primer carácter de string le corresponde la posición 1. | The first character in string is in position 1. |
Indicar qué derecho le corresponde a cada quién y año de edición. | Indicate which right corresponds to each and the edition year. |
Esa responsabilidad le corresponde ahora al Presidente Peña Nieto. | That responsibility now falls to President Peña Nieto. |
La República Checa promete aceptar la responsabilidad que le corresponde. | The Czech Republic vows to accept its share of responsibility. |
