Este es el lugar para estar en el corazón latiente de Punda. | This is the place to be in Punda's beating heart. |
Ese es el corazón latiente de esta ciudad. | That is the beating heart of this city. |
En el silencio del invierno, la fábrica era el latiente corazón de Tsuma. | In the quiet of winter, the brewery was the beating heart of Tsuma. |
Beiden era el corazón del comercio, el latiente corazón de la economía de Rokugan. | Beiden was the heart of trade, the pulsing heart of Rokugan's economy. |
He visto cómo se ha convertido en el corazón latiente y la mano firme de este equipo. | I have watched her become the beating heart and steady hand of this team. |
Como corazón latiente de la ciudad, Montmartre es un lugar imprescindible que visitar en la capital francesa. | Being the beating heart of Paris, Montmartre really is a must-see in the French capital. |
Sin un corazón latiente, no podía unirlo, pero ahora... gracias a ti... | Without a beating heart, I didn't have the power to put it back together, but now, thanks to you... different story. |
Sentirá el corazón latiente de la historia marroquí con una visita a Tetuán, en el norte del país. | Tetouan You'll truly feel the beating heart of Moroccan history with a visit to Tétouan. |
Los cuartos podrán a veces parecer estrechos, pero las pavesas ardientes del Corazón latiente de Jesús me mantienen cálida y segura. | The quarters may seem tight sometimes, but the burning embers of His beating Heart keep me warm and secure. |
Son el corazón latiente de una triple dinámica ninguno de cuyos términos puede dejar de solarizarse con los otros dos. | They are the beating heart of a triple dynamic, no aspect of which can be isolated from the other two. |
