Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo lastimemos o no debemos tratar de hacer algo.
Hurt him or not, we've got to try something.
Estoy seguro que no querrán que los lastimemos.
I'm sure you wouldn't want any harm to come to her.
Se aseguran de que no nos lastimemos.
Making sure we don't harm each other.
¿Quieren que nos lastimemos?
Do you want us to injure ourselves?
¿Quieres que te lastimemos?
Oh, you want us to put the hurt on you?
Que no nos lastimemos.
That we do not hurt each other.
Quizá nos enfermemos gravemente, o perdamos nuestro trabajo, o lastimemos a alguien, o acabemos en la cárcel.
We may become violently ill or lose our job or hurt someone or end up in prison.
Y pienso que mientras no lastimemos a otros debemos poder hacer lo que nos plazca.
And I think as long as we don't harm one another we ought to be able to do what we please.
Si no las cumplimos, quizás causemos una pérdida muy grande a los demás y posiblemente lastimemos la relación.
If we break the promise, we may cause great loss to them and the trust relation might be hurt.
Pero en realidad, quizás lastimemos los sentimientos de los demás solo por insistir en lo que a nuestro parecer es lo correcto.
But in reality, we might hurt others' feelings by just insisting on what seems proper to us.
Palabra del día
nevado