Permíteme tener a mi jovencito y no te lastimare. | Let me have my young and I won't hurt you. |
Entonces, lastimare al pequeño Julián. No va a ser fácil para mí. | So, hurting little Julian it's not going to be easy for me. |
No te lastimare a menos que me obligues. | I'm not gonna hurt you unless you make me. |
Estoy de buen humor hoy Así que, no los lastimare, chicos | I'm in a great mood today. So, don't make me hurt you boys. |
Alex, todo estará bien, no te lastimare. | Alex, you're gonna be okay. I will not hurt you. |
No me puedes lastimare no eres nada. | You can't hurt me because you're nothing. |
Pero siento que si no lo hago ahora, lastimare a todos más tarde. | But I felt, if I didn't do it now I'll only be hurting everyone later. |
Quedate quieta. Y te prometo que no lastimare a esa gente, ok? | You come quietly, and I promise I'm not going to hurt these people, okay? |
No arruines mi tiempo con Stefan, porque te lastimaré. | Don't ruin my time with Stefan. Because I'll hurt you. |
Solo dime quien lo compró y no te lastimaré. | Tell me who bought it and you won't get hurt. |
