Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pregunte si puede grabar las pláticas con su doctor.
Ask if you can record talks with your doctor.
También puedes ver las pláticas anteriores de la serie aquí.
You can watch the earlier talks in the series here.
Venerable Jendy Shih tradujo las pláticas de Venerable Chodron al mandarín.
Venerable Jendy Shih skillfully translated Venerable's talks into Mandarin.
Yo no estoy participando en las pláticas de paz.
I am not participating in the peace talks.
Merkel ha suspendido las pláticas hasta conocer el resultado.
Merkel has suspended discussions until the outcome of the vote.
La clase dominante estadounidense respalda las pláticas de Trump con Corea del Norte.
The U.S. ruling class backs Trump's North Korea talks.
Otro hecho fue la ruptura de las pláticas entre el gobierno y la URNG.
Yet another event was the breakdown in talks between the government and the URNG.
La mayoría de los pacientes prefieren participar en las pláticas sobre temas que les conciernen.
Most patients prefer to be included in discussions about issues that concern them.
Ve las pláticas de Dharma aquí.
Watch the Dharma talks here.
En estos momentos, las pláticas espontáneas sobre la iluminación ocurren en diversos lugares alrededor del mundo.
At present, spontaneous talks on enlightenment occur at different venues around the world.
Palabra del día
el zorro