Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La función del pelador Gizzard se usa para despellejar la capa amarilla interior de las mollejas.
The function of Gizzard peeler is used to skinning the inside yellow layer of gizzards.
Calienta el aceite en una olla gruesa, fríe la cebolla y los pimientos, cuando esté transparente la cebolla, agrega las mollejas.
In a large skillet, cook the ham, onion and garlic in oil until onion is tender.
Callos a la madrileña, morcilla 'de mi pueblo', gallina en pepitoria o las mollejas de cordero son algunas de las especialidades de la casa.
Madrilenian-style tripe, villag-style blood sausage, chicken with almonds and egg or lamb sweetbread are some of the house specialities.
La función de la máquina peladora Gizzard de pollo se usa para pelar la capa amarilla interior de las mollejas de pollo. Juega un papel importante en el equipo de procesamiento de productos derivados del pollo.
The Function of chicken Gizzard peeling machine is used to peeling the inside yellow layer off from the chicken gizzards,It plays an important role in the chicken by-products processing equipment.
Puedes usar las mollejas de gallina para hacer un buen caldo.
You can use the chicken gizzards to make a nice broth.
Las mollejas de vaca que comimos estuvieron bien sabrosas.
The beef sweetbreads we had were so tasty.
Saltear las mollejas con la cebolla y el ajo picados.
Skip the gizzard with the chopped onion and garlic.
Añadir el hígado de pollo, las mollejas de ternera y aprox.
Add the chicken liver, sweetbread and approx.
Tampoco faltan los callos, las manitas o las mollejas de ternera y cordero.
Neither are the calluses, handymen or sweetbreads and lamb.
Son el corazón, el cuello, el hígado, las mollejas.
It's— it's the heart, the neck, the liver, the gizzards.
Palabra del día
el hombre lobo