Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo empujaron al suelo, le dieron con las macanas, le rociaron gas pimienta y lo arrestaron.
They swept him to the ground, hit him with batons, sprayed his face with pepper spray, and arrested him.
Este especial encantante reúne al elenco THE COSBY SHOW para revivir las macanas más cómicas de los ocho años de historia de la serie.
This delightful special reunites the Cosby Show cast to relive the funniest foul-ups in the series' eight year history.
Más tarde ese día, Oliva me dijo que solamente COFADEH había documentado 36 heridos el martes, muchos con moretones y heridas abiertas por las macanas de los policías.
Later that day, Oliva told me that COFADEH alone had documented 36 injured people on Tuesday, many bearing severe welts and scalp lacerations from police batons.
La actual huelga tiene como antecedente inmediato otra con gran apoyo popular a mediados de año, a la que Fortuño y las autoridades universitarias respondieron con cerrazón al diálogo como ahora y las macanas policiacas como único argumento.
The current strike has as its immediate antecedent another which occurred with great popular support mid-year, to which Fortuño and university authorities responded, as now, by cutting off dialogue and with police truncheons as their only argument.
¿Podemos dejar de lado las macanas y hablar en serio para variar?
Can we stop the nonsense and speak seriously for a change?
Palabra del día
el cementerio