Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tal vez la baja moral o las luchas internas departamentales añadan complejidad política.
Maybe low morale or departmental infighting will add political complexity.
De repente, estos grupos comenzaron las luchas internas.
All of a sudden these groups started infighting.
Estas fuerzas se caracterizaban por las luchas internas y por tener intereses divergentes.
Such forces were characterized by in-fighting and competing agendas.
Mientras tanto han continuado las luchas internas en los partidos políticos de la oposición.
Meanwhile, in-fighting within the opposition political parties in Angola has continued.
El periódico afirma que el pacto está diseñado para detener las luchas internas entre los traficantes.
The newspaper claims the pact is designed to cease infighting among the traffickers.
¿Cuál es tu valoración de esta decisión y su efecto sobre las luchas internas entre las facciones?
What is your assessment of this decision and its effect on the factional infighting?
Los casos de RICO y las luchas internas violentas han creado puestos vacantes en la Comisión que las facciones rivales ahora buscan controlar.
RICO cases and violent infighting have created vacant Commission seats that rivalling factions now seek to control.
La cumbre informal del 1 de marzo confirmó el aumento en las luchas internas imperialistas y el frente unido de los monopolios contra el pueblo.
The informal summit on 1 March confirmed the escalation in imperialist infighting and the united front of the monopolies against the people.
Mientras una ola de disturbios separatistas ha sido reforzada por nuevas fuerzas que han venido de Rusia, las luchas internas y las divisiones han crecido entre los diversos grupos pro-Moscú.
While a new wave of separatist disruptions has been reinforced by new forces entering from Russia, infighting and divisions have grown among the various anti-Ukraine groups.
La creciente lista de líderes autoproclamados de la oposición, líderes tribales, desertores, y embajadores constituye en sí misma una receta para las diferencias y las luchas internas.
The growing list of self proclaimed opposition leaders, tribal leaders, defecting general, ambassadors and long-time human rights activists is by itself a recipe for disagreement and infighting.
Palabra del día
el villancico