Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De las escasas fuentes modernas solo se beneficia una ínfima parte de la población.
The occasional modern water supply systems serve only a tiny proportion of the population.
Esta uva es muy pequeña y ha aprendido a vivir sin apenas agua debido a las escasas precipitaciones.
This grape is very small and has learned to live with little water due to low rainfall.
Sin embargo, la gran competencia por las escasas parcelas edificables provocó que los precios aumentaran, especialmente en Marbella.
Nonetheless, keen competition for scarce ready to build land caused prices to rise particularly in Marbella.
La comunidad se quejaba de las escasas posibilidades de higiene y tratamiento médico básico y de la falta de maestros.
The community complained of limited access to sanitation, basic medical treatment and lack of teachers.
En resumen, los bajos salarios de las mujeres y las escasas condiciones laborales funcionaron como una ventaja importante para las empresas.
In brief, women ́s lower wages and poorer labor conditions worked as a major advantage for corporations.
Particularmente, Canarias presenta déficit de lluvias de seco moderado a extremadamente seco tras las escasas lluvias del pasado mes de diciembre.
Particularly, Canary is deficit of rainfall in dry moderately to extremely dry after poor rains last December.
La vespicultura es la explotación de las escasas especies de avispas mielíferas.
The vespicultura is the exploitation of the few species of wasps mielíferas.
Oceana es una de las escasas organizaciones internacionales dedicada exclusivamente a conservación marina.
Oceana is one of the few international organisations dedicated exclusively to marine conservation.
Es una de las escasas bisabuelas del lugar.
She's one of the rare great-grandmothers on the site.
¿Conseguirás una de las escasas cartas legendarias?
Will you get one of the few legendary cards?
Palabra del día
el propósito