Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se hace también otro entre las pacientes con las cantidades más altas y el conjunto de las enfermas con las más bajas y las intermedias.
Another comparison was made between those with the highest amounts and, those with the lowest and intermediate amounts combined.
Formaron con Benito Menni el grupo fundador que se entregó a dar respuesta a un sector de la sociedad que estaba desatendido: las enfermas mentales.
Together with Benedict Menni, they formed the founding group that dedicated their lives to providing an answer for a profoundly neglected sector of society: the mentally ill.
El objetivo primario fue doble: diferencias en la incidencia de nuevas fracturas vertebrales en las enfermas que no seguían otro tratamiento antiosteoporótico concomitante, y diferencias en la incidencia de fractura de cadera en la totalidad de las pacientes.
The primary objective was twofold: differences in the incidence of new vertebral fractures in patients who did not follow other concomitant antiosteoporotic treatment, and differences in the incidence of hip fractures in all patients.
Todos deben de estar mirándome, pensando que soy una de las enfermas.
All these people probably looking at me, thinking I'm one of the sick ones.
Después de un mes de cuidar a las enfermas, a fin de mayo, Hozakova partió hacia Praga.
At the end of May, after a month tending to the ill, Hozáková set off for Prague.
María Josefa Recio (Granada, 1846-1883): Ejemplo de caridad heroica al dar su vida en servicio a las enfermas.
María Josefa Recio (Granada, 1846-1883): An example of heroic charity by offering her life to the cause of helping the ill.
Alopatía El riesgo que se corre con la Alopatía es que las células saludables se destruyen junto con las enfermas.
Allopathy The risk involved in Allopathy is that healthy cells are also destroyed along with the diseased cells.
Al extremo de este corredor abierto está la cel.la presbítera, que es donde el confesor de las monjas recibe la confesión de las enfermas.
At the end of this open hallway is the presbyter's cell, the place where the nuns' confessor hears confession of those who are ill.
Una de las enfermas con dolor de espalda consiguió una sustancial reducción del dolor, mientras que la otra solo logró cierta mejora para poder dormir.
One of the patients with back pain achieved substantial reduction of pain while there was only some improvement in sleep in the other.
El 8 de mayo de 1957, las hermanas, las novicias y las enfermas de la enfermería se mudan a la nueva casa provincial San José.
On May 8th, 1957, the Sisters, novices and the infirmary Sisters moved to the new St. Joseph Provincial House.
Palabra del día
nevado