Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero por todas partes, las dueñas de casa son las palmas.
But, everywhere, the palms act as masters.
María y Charo son las dueñas de esta castiza y modernizada tienda, que ha sabido aunar a la perfección tradición y modernidad.
Owners María and Charo have managed to combine tradition and modernity. It's the perfect place to find an original gift.
Probablemente para protegerles de la voracidad de las tortugas gigantes, que hace solo pocos siglos eran las dueñas indiscutibles de la isla.
Probably to protect them from the voracity of Giant Turtles, which only few centuries ago, were the uncontested masters of the island.
Decíamos que si lo comercial iba a ser, de todos modos, lo central en el Acuerdo, que se favoreciera a la pequeña y mediana industria, a las pequeñas y medianas productoras y cooperativas, a las dueñas de fincas.
We said that if the commercial part was going to be the central part of the agreement in any case, then it should favor small and medium industry, female small and medium producers and cooperatives and female farm owners.
En pocas palabras, son las dueñas del mercado.
In short, they own the market.
Míranos, somos las dueñas de la ciudad.
Look at us, we own this town.
Por consiguiente, deben ser percibidas como las dueñas de hecho por los ejecutivos corporativos.
Therefore, they have to be perceived as de facto owners by corporate executives.
Míranos, somos las dueñas de la ciudad.
Look at us, we own this town.
En la relación con las dueñas de las casas americanas la discriminación es más drástica.
The discrimination is more drastic in the relations with private homeowners.
Soy Malú, una de las dueñas del club.
I?m Malu. One of the club?s owners.
Palabra del día
el hombre lobo