Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Específicamente, las disputas fronterizas fueron resueltas entre Texas y Nuevo México.
Specifically, boundary disputes were solved between Texas and New Mexico.
Esto puede ayudar con las disputas de propiedad en el futuro.
This can help with ownership disputes in the future.
Todas las disputas serán resueltas por los tribunales comunes competentes.
Any disputes shall be settled by the competent common courts.
Los tribunales de Ginebra tendrán jurisdicción sobre todas las disputas legales.
The courts of Geneva shall have jurisdiction over all legal disputes.
A menudo, las disputas contractuales surgen entre vendedores y compradores.
Often, contract disputes arise between sellers and purchasers.
Escapar de las disputas es la mejor actitud para el Búfalo.
Escaping disputes is the best attitude for the Ox.
Y así, Sr Ecclestone, es como se manejan las disputas.
And that, Mr Ecclestone, is how you deal with disputes.
Esto reafirma el carácter primordial de las disputas agrarias.
This reaffirms the fundamental character of the agrarian disputes.
El procedimiento disponible para los clientes para el arreglo de las disputas.
The procedure available to customers for the settlement of disputes.
La policia normalmente no interviene en las disputas domesticas.
The police normally do not intervene in domestic disputes.
Palabra del día
embrujado