La mente reactiva no almacena memorias como nosotros las conocemos. | The reactive mind does not store memories as we know them. |
Solo que aún no las conocemos a todas. | We just don't know all of them yet. |
Esto eventualmente llevó al desarrollo de ecuaciones como las conocemos hoy en día. | This eventually led to the development of equations as we think of them today. |
Hoy en día... las conocemos como Gran Bretaña. | Today we know it as Britain. |
A estas las conocemos como primer y tercer Cuarto. | We call these phases First and Third Quarters. |
A estas formas las conocemos con los nombres: beneficio, dividendo, interés, ganancia, utilidad, salario, etc. | We know these methods by such terms as: profit, dividends, interest, earnings, salary and so on. |
Las respuestas solo las conocemos nosotros, y los nuevos métodos están preparados para implementarse en muy poco tiempo. | The answers are already known to us, and the new ways are prepared and ready for implementation at very short notice. |
Hacemos esto como un servicio público, pero las leyes son diferentes en todos los paises, y de seguro no las conocemos todas. | We do this as a public service, but there are different laws in different places, and we don't know all of them. |
Aquí se habla de las TIC, pero no solo como las conocemos mayormente hoy; en efecto, va más allá de la Internet. | There, it deals with ICT, but not only in the way that we usually know them nowadays; indeed, he goes beyond the Internet. |
Los marxistas no decidieron de ante mano que tales grupos inevitablemente se endurecerían a formar naciones, razas, castas, grupos étnicos e nacionalidades especificas como las conocemos hoy día. | Marxists did not decide in advance that such groups would inevitably harden into the specific nations, races, castes, ethnicities and nationalities that we know today. |
