Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Spa de la Selva se encuentra sobre la ruta nacional 12, en el km 5, camino a las cataratas del Iguazú.
Spa de la Selva is located on National Route 12, at 5th kilometer marker, on the way to Iguazú.
En algunos sectores, en medio de la selva subtropical, se producen rupturas que favorecen fenómenos tan espectaculares como las Cataratas del Iguazú.
In some areas, immersed in the subtropical forest, there are breakings that favor spectacular phenomena such as Iguazú falls.
Día 8: Desayuno. Visita de las cataratas del Iguazú lado argentino.
Day 8: Breakfast. Visit the Iguazu falls, argentinian site.
Día 9: Desayuno. Visita de las cataratas del Iguazú lado brasileño.
Day 9: Breakfast. Visit the Iguazu falls, brasilian site.
¿Qué podría ser mejor que ver las cataratas del Iguazú desde el aire?
What could be better than seeing Iguassu Falls from the air?
Estuve 3 ó 4 días en Brasil hace algunos años, en las cataratas del Iguazú.
I spent 3 or 4 days in Brazil a few years ago, at the Iguaçu Falls.
Por supuesto que las cataratas del Iguazú son la atracción principal, pero la región ofrece otras buenas opciones.
Of course the Iguazu Falls are the main attraction, but the region offer other good options.
Por ejemplo, un taxi desde tu hotel hasta las cataratas del Iguazú cuesta unos $a 60.
A taxi from your hotel to the Iguazu Falls costs AR$60 ARS, one way.
El arco iris más grande y más brillante del mundo visto en las cataratas del Iguazú proporciona una fantástica experiencia.
The biggest and most brilliant rainbow in the world seen at the Iguassu falls provides fantastic experience.
Reserva de abundante fauna y vegetación salvaje, la Mesopotamia argentina se extiende desde las cataratas del Iguazú hasta las puertas de Buenos Aires.
Abundant with fauna and wild vegetation, Mesopotamia extends from the Iguazú falls to the gates of Buenos Aires.
Palabra del día
congelar