Solía ser el caballo más rápido en las carreras de carros. | He used to be thefastest horse at the chariot races. |
Contemple el Circo Máximo, el estadio de las carreras de carros romanos en la Antigua Roma. | Admire Circus Maximus, the chariot racing stadium of Ancient Rome. |
Aquí tenían lugar las carreras de carros además de las competiciones de atletismo de todas las clases. | Here, chariot races took place, in addition to athletic competitions of all kinds. |
También construyeron edificios para espectáculos como teatros, anfiteatros (donde celebraban juegos y luchas) y los circos para las carreras de carros. | They also constructed buildings for shows such as theaters, amphitheaters (where they celebrated games and wrestling) and circus for chariot races. |
Un lugar para las carreras de carros, este fue el primer y más grande estadio de la antigua Roma y posteriormente el Imperio Romano. | A place for chariot racing, this was the first and largest stadium in ancient Rome and subsequently the Roman Empire. |
Diseñada en un principio para la atracción principal, las carreras de carros, era de forma casi rectangular con uno de sus lados cortos semicircuilar. | It was originally designed for the main attraction: charriots racings. It got an almost rectangular plan with one semicircular short side. |
En Roma, el Circus Maximus fue un edificio enorme que podía contener cerca de 200.000 personas utilizada principalmente para las carreras de carros (el deporte favorito en la antigua Roma). | In Rome, the Circus Maximus was a huge construction which could contain about 200,000 people and was used mainly for chariot races, the most popular sport of ancient Rome. |
En la Sala de la Biga se han recogido estatuas y sarcófagos con tema deportivo y circenses, que recuerdan el lanzamiento del disco, la lucha o las carreras de carros del circo. | In this hall statues and sarcophagi depict scenes from athletic competitions and circus games, which include discus throwing, wrestling, and chariot races. |
Las raíces de carreras de trotones se extienden de nuevo a por lo menos tan manera que la antigua Grecia, las carreras de carros lugar terminaron un aspecto de los videojuegos Olímpicos. | The roots of harness racing extend back again to at least as way as early Greece, the place chariot races ended up a aspect of the Olympic video games. |
Vaya más allá de los monumentos en esta experiencia educativa encantadora y conozca la estructura de la sociedad romana, así como la vida social y política de los ciudadanos.Parta en su Segway hacia el Circus Maximus, el antiguo recinto de las carreras de carros. | Go beyond the monuments in this enchanting educational experience, and learn about the structure of Roman society as well as citizens' social and political lives.Set off on your Segway toward Circus Maximus, an ancient chariot racing venue. |
