Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
España: Mediterráneo y Atlántico (Sur), incluidas las Illes Balears y las Canarias
Spain: Mediterranean and Atlantic (South), including the Balearic and Canary Islands
Phoenix canariensis en su ambiente en las Canarias.
Phoenix canariensis in its Canaries habitat.
Boluda Lines tiene en las Canarias uno de sus exponentes, donde el Puerto de Las Palmas actúa de puerto hub.
Boluda Lines has in Canaries one of its exponents, where the Port of Las Palmas acts as port hub.
Hacia el sur llega hasta las costas de Guinea-Bissau, habiendo colonizado las Azores, Madeira, las Canarias y Cabo Verde.
Southwards, it reaches the Guinea-Bissau, after having colonized the Azores, Madeira, Canaries and Cape Verde Islands.
Dos embarcaciones que habían zarpado con rumbo a las Canarias de la laguna de Na'ila, 150 km al norte de El Ayun, naufragan.
Two boats departed from Na' ila, 150 km at the north of El `Ayun, heading for Canary, capsized under the waves.
Las Canarias son atractivas por sus precios (aquí puede encontrar un apartamento desde 50,000 euros), impuestos Bajos, seguridad y muy buen clima durante todo el año.
Canaries are attractive for their prices (here you can find an apartment from 50,000 euros), preferential taxation and lack of seasonality.
Pasado el estrecho de Gibraltar lo encontramos, hacia el norte, hasta la bahía de Vizcaya y, hacia el sur, hasta Namibia, incluyendo las Canarias.
After Gibraltar Strait, we find it, northwards, up to the Biscay Gulf and, southwards, up to Namibia, Canary Islands included.
Jóvenes ejemplares de Dracaena draco en las Canarias en su ambiente.
Young specimens of Dracaena draco in the Canaries in their environment.
Bueno, para llegar a las Canarias tenemos que cambiar en Nueva Zelanda.
Well, to get to the Canaries we have to change in New Zealand.
Investiga la historia de las Canarias para encontrar una pista.
Research the history of the Canary Islands for clue.
Palabra del día
el espantapájaros