Y los peces y gambas de las agua contaminadas pueden ser inapropiados para el consumo. | And fish and shellfish from polluted waters can be unsafe to eat. |
Disfruta de un día inolvidable navegando por las agua turquesas de Ibiza y Formentera con esta fantastica lancha. | Enjoy an unforgettable day sailing on the turquoise sea of Ibiza and Formentera with this fantastic boat. |
Al igual que la ponente, creo necesario una evaluación rigurosa del estado actual de las poblaciones y de la diversidad de peces en las agua mauritanas. | Like the rapporteur, I think that there is a need for rigorous assessment of the current state of stocks and of the various types of fish in Mauritanian waters. |
Xoshem fue quien separó las agua de la tierra firme. | Xoshem was the one who separated the water from the mainland. |
Su espectacular fortaleza del siglo XIII semeja flotar sobre las agua. | Its spectacular 13th century fortress seems to float on water. |
Estos depósitos están diseñados para la recogida de las agua pluviales. | These tanks are designed to collect rain water. |
Las bebidas no-alcohólicas incluyen ranon ' apango o vda del rano y las agua mineral locales. | Non-alcoholic beverages include ranon 'apango or vda del rano and local mineral water. |
¡Las ciudades también muestran su compromiso en el tema de las agua residuales! | Waste water: cities also show their commitment! |
Comentarios en: ¡Las ciudades también muestran su compromiso en el tema de las agua residuales! | Comments on: Waste water: cities also show their commitment! |
The post ¡Las ciudades también muestran su compromiso en el tema de las agua residuales! | The post Waste water: cities also show their commitment! |
