I must say, I'm very humbled by your largess. | Debo decir que estoy muy honrado por tu generosidad. |
What does she have to do in exchange for such largess? | ¿Qué debe hacer a cambio de tanta generosidad? |
That is a paradigm of largess, which is minimalistic at its best. | Ese es un paradigma de generosidad, que es minimalista en su mejor momento. |
What does she have to do in exchange for such largess? | ¿Qué debe hacer a cambio de tanta generosidad? |
They are only being kept alive through the largess of other nations. | Ellos solo se mantienen con vida a través de la generosidad de otras naciones. |
This is the beginning of the largess of the attitude of your core group. | Este es el comienzo de la actitud de generosidad de su grupo principal. |
It proposed that if the haves acquired enough, their largess would eventually reach the have-nots. | Ésta propone que si los pudientes reciben mucho, su generosidad eventualmente alcanzará a los carenciados. |
Parvus spent the next year building his fortune, and, through his financial largess, his ties to the Bolshevik leadership. | Parvus pasó el siguiente año amasando su fortuna y —con sus vastos recursos económicos— estrechando sus lazos con la dirigencia bolchevique. |
This additional largess from the government has ended up in the banks–clearing their deficits but also being used to engage in further speculation. | Esta generosidad adicional por parte del gobierno ha terminado en los bancos – que han hecho limpieza de sus déficit, pero también se utiliza para dedicarse a más especulación. |
There must be an altruistic largess that they hold in mind to help their whole community come together and rise together and move forward together. | Tiene que haber una generosidad altruista que tenga en mente ayudar a que toda la comunidad se una y progresen juntos y avanzar juntos. |
