Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo hasta que su padre se recupere, entonces se largará.
It's just until his dad recovers, and then he'll be gone.
El sábado 15, la carrera largará a las 13:30 horas.
On Saturday, September 15 the race will start at 13:30 hrs.
En cuanto lo desatemos, se largará.
As soon as we untie him he's gonna take off.
Si Marshall llega a enterarse de lo que está pasando, se largará.
If Marshall even gets wind of what's going on, he's out of here.
Pase lo que pase, ganemos o perdamos, sabe que se largará.
No matter what, if we win or lose, he knows he's gettin' out.
Y se largará de aquí.
And he's gonna be out of here.
Cuando lo consiga, se largará.
When he signs it over to her, she'll take off.
Tu lo has dicho, se largará.
You said it, he'll get out.
Se aburrirá y se largará.
He'll get bored, go somewhere else.
Usted se largará, ¿no?
You're going away, aren't you?
Palabra del día
el pan de jengibre