A little glass of champagne and the two guys kiss languidly. | Una copa de champán y los dos chicos se abrazan lánguidamente. |
The bishop slowly, languidly, recalled the seminary, the academy. | El ilustrísimo recordó el seminario, la academia con lentitud y languidez. |
It's too dark to see, but I feel them languidly smile. | Está demasiado oscuro como para verle la cara, pero percibo una sonrisa apática. |
If you have to sit, stand or move, be sure to do so slowly and languidly. | Si debes sentarte, ponerte de pie o moverte, asegúrate de hacerlo con lentitud y languidez. |
The pools of blood on the floor shifted of their own accord, moving languidly across the stones. | Los charcos de sangre en el suelo se movieron solos, yendo lánguidamente por las piedras. |
Served he seashell, from which languidly spreads at the bar smoke of thyme and rosemary. | Servido él Seashell, desde el cual se extiende lánguidamente en el humo de la barra de tomillo y romero. |
He turned the languidly flapping fish onto its back and rubbed slightly at the lower skin. | Puso panza arriba el pescado, que se sacudía perezosamente, y frotó un poco la piel. |
The trees feel the autumnal air and their leaves are turning, slowly and languidly, without care. | Los árboles sienten el aire del otoño y sus hojas están cambiando lenta y lánguidamente, sin que nadie les preste atención. |
Hidden in island foliage, a sublime residence stretching languidly along the shoreline. | Este alojamiento está oculto entre el follaje de la isla y se extiende de forma sublime a lo largo de la costa. |
Yokubo stepped languidly toward Sezaru's fallen form, one clawed hand teasing the silken hairs of its wing. | Yokubo se dirigió lánguidamente hacia la forma caída de Sezaru, con una de sus garras alisando los sedoso pelos de su ala. |
