The name of the landmark building dates from the facade design with red clinker bricks. | El nombre del edificio se debe al diseño de la fachada con ladrillos rojos. |
The Renoir Hotel is a boutique hotel in a historical landmark building that's five blocks from Union Square. | El Hotel Renoir es un hotel boutique, dentro de un edificio histórico muy famoso, a cinco cuadras de la Plaza Unión. |
Harita Kısa açıklama Q&A, A Residential Hotel offers accommodation in a historic landmark building in New York, 700 metres from Battery Park. | Breve descripción El Q&A, A Residential Hotel está situado en un edificio de interés turístico de Nueva York, a 700 metros del parque Battery. |
In spite of being classed as cultural heritage, this landmark building is in danger of being pulled down to build government offices for a ministry. | El edificio, considerado patrimonio cultural, está en peligro de ser derribado para construir en su lugar un ministerio del gobierno. |
With its avant garde feel and furnishings, Vincci Porto is a stylish 4-star hotel in a renovated landmark building know as Bolsa do Pescado. | El Vincci Porto es un hotel de 4 estrellas, elegante y de decoración vanguardista, situado en un edificio reformado catalogado como monumento y conocido como Bolsa do Pescado. |
The hotel is a new landmark building set on a prestigious block in the city centre and business district of Piraeus, the biggest port in Greece. | El hotel es un nuevo edificio que destaca en una prestigiosa manzana en el centro de la ciudad y el distrito de negocios del Pireo, el mayor puerto de Grecia. |
Adidas, one the world's leading sports brands, has chosen the MSD panels to decorate its new flagship located in a landmark building in Gran Vía 21, Madrid (Spain). | Adidas, una de las marcas deportivas más importantes del mundo, ha elegido los paneles MSD para decorar su nueva tienda insignia, situada en el número 21 de la Gran Vía de Madrid. |
In the very centre is the site of the Royal Opera House, in its heyday a landmark building designed by British architect Edward Middleton Barry who is best known for designing Covent Garden Theatre. | En el mismo centro de la ciudad está la sede del Teatro Real de Ópera, que en su apogeo fue un punto de referencia, diseñado por el arquitecto británico Edward Middleton Barry, más conocido porque diseñó también el teatro del Covent Garden. |
Housed in the landmark building designed by the renowned Bauhaus architect Marcel Breuer, The Met Breuer program spotlights modern and contemporary art in dialogue with historic works that encompass the full range of The Met's vast collection. | Ubicado en el edificio diseñada por el reconocido arquitecto de la Bauhaus Marcel Breuer, el programa Met Breuer pone de relieve el arte moderno y contemporáneo en diálogo con obras históricas que abarcan toda la gama de la colección extensa de The Met. |
The Landmark building is made up of two floors, with clothing boutiques and accessories on sale throughout. | El edificio del Landmark consta de dos plantas, donde uno puede encontrar tanto boutiques de ropa como de accesorios de moda. |
