Yet there are large landholdings in the hands of a few. | Sin embargo, existen grandes latifundios en manos de unos pocos. |
Rural wealth derives from massive landholdings and industrial cartels. | La riqueza rural proviene de enormes haciendas y carteles industriales. |
The majority of landholdings in these zones are very small minifundios. | La mayoría de las propiedades de estas zonas, son minifundios. |
Owners of larger landholdings are not subject to the same constraints. | Los propietarios de terrenos mas grandes, no están sujetos a las mismas limitaciones. |
Many landholdings returned to their original owners. | Muchas tierras volvieron a sus dueños originales. |
The villa also has large landholdings. | La villa también tiene grandes propiedades. |
This new amendment opened up small rural landholdings for purchase by foreign investors. | Esta nueva enmienda permitió que inversionistas extranjeros compraran las pequeñas propiedades rurales. |
Most people have very small landholdings, barely large enough for subsistence. | La mayor parte de los campesinos tienen parcelas muy pequeñas que escasamente alcanzan para su subsistencia. |
It was a proposal to expropriate all landholdings of over 500 hectares. | Esa propuesta previa y la desapropiación de rodos los latifundios encima de 500 hectáreas. |
In this state 84% of land consists of larger landholdings (over 1000 ha. | En este estado el 84% de la tierra corresponde a las fincas grandes (más de 1000ha. |
