Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Landgericht Nürnberg-Fürth this application by judgment of 17.5.2013 rejected.
El Landgericht Nürnberg-Fürth esta solicitud mediante resolución de 17.5.2013 rechazado.
Landgericht Oldenburg, Germany, 9 November 1994, Unilex.
Landgericht Oldenburg, Alemania, 9 de noviembre de 1994, Unilex.
Landgericht Stendal, Germany, 12 October 2000, Internationales Handelsrecht, 2001, 32.
Landgericht Stendal, Alemania, 12 de octubre de 2000, Internationales Handelsrecht, 2001, 32.
Landgericht Marburg, Germany, 12 December 1995, Unilex.
Landgericht Marburg, Alemania, 12 de diciembre de 1995, Unilex.
Landgericht Berlin, Germany, 15 September 1994, Unilex.
Landgericht Berlin, Alemania, 15 de septiembre de 1994, Unilex.
Landgericht Ellwangen, Germany, 21 August 1995, Unilex.
Landgericht Ellwangen, Alemania, 21 de agosto de 1995, Unilex.
Landgericht Berlin, Germany, 15 September 1994, Unilex.
Landgericht Berlín, Alemania, 15de septiembre de 1994, Unilex.
Last year the Landgericht Essen, This time, the Higher Regional Court in Frankfurt.
El año pasado el Landgericht Essen, Esta vez, el Tribunal Regional Superior de Francfort.
On appeal by the applicant, the judgment of the Landgericht Köln is from 18.
En la apelación de la demandante, la sentencia del Landgericht Köln es de 18.
On appeal by the applicant, the judgment of the Landgericht Wiesbaden is from 14.10.2015–The.
En la apelación por el solicitante, la sentencia del Landgericht Wiesbaden es de 14.10.2015 – La.
Palabra del día
masticar