Imperialist policies, lamentably, have the upper hand for now. | Las políticas imperialistas, lamentablemente, tienen la ventaja por ahora. |
The denunciation exposed then, lamentably maintains today actuality. | La denuncia expuesta entonces, lamentablemente mantiene hoy plena actualidad. |
The work programme, lamentably, perpetuates this general trend. | El programa de trabajo, lamentablemente, perpetúa esta tendencia general. |
But, lamentably, do not be what could be. | Pero, lamentablemente, no sé qué pudo ser. |
The European Union has failed lamentably. | La Unión Europea ha fracasado miserablemente. |
It is lamentably so that progress in those respects is moving slowly. | Es lamentablemente que la manera de los avances en estos aspectos se está moviendo lentamente. |
But lamentably it is not the case. | Pero lamentablemente no es así. |
This interpretation is lamentably mistaken. | Esta interpretación es completamente errónea. |
And lamentably that is what some news media decide to broadcast. | Y que lamentablemente es a lo que algunos medios de comunicación se encargan de propagar. |
Andrew called my efforts "lamentably derivative". | Andrew decía que mis esfuerzos eran lamentablemente mediocres. |
